Danmarks Breve

BREV TIL: Arní Magnússon FRA: Björn Þorleifsson (1708-06-24)

BISKOP BJÖRN ÞORLEIFSSON TIL ARNE MAGNUSSON. Hoolum, d. 24. Juni Anno 1708.

Efter egh. orig. i AM 451, folio. A dr. »a þyngwelle.« På bagsiden har A. M. nogle beslægtede islandske og latinske ord. — Besvarer et i maj modtaget brev, hentyder til de i dette indeholdte nyheder og berører forholdet til landfoged P. Beyer, som ikke er godt, og angiveren Benedikt þorsteinsson. Kopperne grasserer nu i Øxarfjord. Ønsker fra A. M. oplysning om »kugildi« tallet på bispestolens jorder, hvoraf mange nu ligger øde.

Sr. Geyr Pf. hefi eg tilskrifad uppa nylt um feriubrefed gamla fra Hrongad, og vona eg þess nu, eff nochurstadar finst, firer alþ. Sturls. kiemur eirnen til synis, þo ei hafi confererud vered sydan i firra, enn i vetur verdur þad vyst. Pontus rvmur effter begering sendast eirnen a alþ., eff þær þangad til skrifadar verda, ei veit eg hvad Monfr. vill med soddan svyvirding, og være þad skálld betur komed i torfgrafer. Monfr. skrifar um Jon biskup nochurn Halldorsson i Skalh. Þad hefur Monfr. adur feinged hia Thorbergio nostro, eff þad er sa Jon, sem kom effter Skötugrym (sive Sverdgrym). Declamatiur attu hier s. 615 ad heita um fiórdunga landsens, og tok hvör syna, þegar bued var; lyka ætladi eithvad öfugt ur þvi ad verda midlum þeirra nafnanna. Sr. Jons Arnasonar og Hallgryms eru hia þeim, enn sal. skolam. mun hier vera, og kann Monfr. faa hana, nær fader hans ad nordan kiemur, þvi eg hefi láted loftkorned forseiglad byda hans hierkomu. Holadomkirkiu rekaskra er hier ei fillri ad faa ad mynu viti, enn i firra var hun, skal og eirnen samferda verda. Christendomssögu og Hungurvoku hafda eg i raade ad transferera paa latin og dedicera tveimur, enn þegar eyrenden fiellu ei sem varde, reif eg allt i sundur og kastadi firir hund og hrafn, og ute er sú saga…. Moder myn Elen huxar gott til um Kyrialaxsögu….

Björn Thorleyffsson.